Habitación amueblado La Habana, Cuba
Esta podría ser una traducción automática (Versión original)
Características:
• Patio
• Jardín
• Piscina
• El parquear
Somos una familia mezclada del Cubano-Suizo con dos niños. Durante muchos años ahora, hemos podido gozar de nuestras estimadas huéspedes. Damos la bienvenida escogemos, las parejas, familias, ciclistas, amantes, aventureros,… nosotros tenemos gusto de comunicar con usted, quizá en su lengua. Nuestra hija es cocinero profesional excelente. Si usted colada del mojito o del piña, nosotros está aquí servirle. (el otro ‹del †del ‹del †de las idiomas considera abajo) - Somos una familia mezclada del Cubano-Suizo con dos niños. Tenemos gusto durante muchos años de alquilar a nuestras estimadas huéspedes. Tenemos gusto de tener escogemos, las parejas, familias, ciclistas, amantes, aventureros,… nosotros también tenemos gusto de intercambiar por usted, si usted quiere eso también. Nuestra hija es cocinero profesional excelente. Si Mojito o Piña Colada, nosotros está aquí para usted. - El zijn de Wij een repipi resuelta familia de Cubaans-Zwitserse del gemengd kinderen. El vele del Al jaren nos van verhuur que el dierbare aan del onze gasten.  que hebben las avenidas del graag, koppels, almenajes, fietsers, ranhebbers, avonturiers,… dochter de Onze es un coque profesional satisfactorio. Como mojito del colada del piña, aquí servimos. - El famille del une de los sommes de Nous mezcló enfants del deux del avec del cubano-suisse. Années de Depuis de nombreuses, hôtes nous de los chers de no. del í del louer de los aimons. Seuls de los personnes del DES del sistema de pesos americano de los aimons de Nous, parejas, familles, cyclistes, amoureux, aventuriers,… professionnelle del cuisinière del excellente del une del est del fille de Notre. El colada vous del piña del ou del mojito de los êtes del Si, lí nous de los sommes vierte el servir vous. - Figli debido de la estafa del cubano-svizzera del mista del famiglia del una de Siamo. Ormai del anni del molti de DA, ospiti del cari del nostri del ai del affittare del piace del ci. Ci del avere solo, coppie, famiglie, famiglie, ciclisti, amanti, avventurieri del piace,… professionista del cuoco del eccellente de la del è del figlia de las panaceas. dejado sea el colada del piña del mojito o, qui del siamo por servirti. - Filhos de los dois de COM del cubano-suíça del mista del família del uma de Somos. Anos de los muitos de  Há, convidados alugar de los queridos de los nossos de para de los gostamos de los nós. Los recebemos de Nós escogen, los casais, famílias, ciclistas, amantes, aventureiros,… - › De JesteÅ mi mieszanÄ… rodzinÄ… dzieci del dwójkÄ del sko-szwajcarskÄ… z del „del kubaÅ…. Ciom lubimy del› del goÅ del ‡ del wynajmowaÄ del lat del wielu del Od. singl lubimy del ‡ del mieÄ, pary, rodziny, rowerzystów, kochanków, przygód poszukiwaczy,…. ‚Ä del doskonaÅ de la broma del córka de Nasza… profesjonalnÄ… kucharkÄ…. El colada del piña del lub del mojito del› del jesteÅ del li del› de JeÅ,› del jesteÅ mi po a, aby el ‡ del yÄ del ¼ del uÅ del ‚del sÅ del ci. - Hijos del DOS de la estafa del cubano-suiza del mixta del familia del una de Somos. Años de los muchos de las liebres de Desde, alquilando del disfrutado de los hemos huéspedes de los queridos de los nuestros. Solteros del tener del gusta de no., parejas, familias, familias, ciclistas, amantes, aventureros,… profesional del cocinera del excelente del una del es del hija de Nuestra. Era colada del piña del mojito o, servirle de para del aquí de los estamos.
amenidades locales:
Centro comercial
parada del autobús urbano
Hospital
Parque
Cine
Museo
Restaurante
estación de tren local
Aeropuerto